Qualität
Im Internet finden Sie eine große Anzahl an Übersetzern, aber nicht jeder kann
Qualität gewährleisten. Wie oft haben wir schon einen übersetzten Text gelesen und bemerkt, es gibt
völlig undeutliche Teile, die das Verstehen verhindern, und dann gedacht "Das
ist eine Übersetzung!"
Eine gut gelungene Übersetzung ist ein “selbständiger Text“, dessen Sprache
deutlich und spontan ist, auch wenn die enthaltenen Ideen aus einer anderen
Sprache stammen. Der Text hat eine eigene Identität.
Dies ist, was ich beabsichtige, wenn ich übersetze!
Vertrauen Sie Ihre Übersetzung einem Professionisten an, der mit Kompetenz
und Hingabe arbeitet!
Ich bin für Sie da! Kontaktieren Sie mich!
|